Gronings publicatieproject voor Oekraïense wetenschappers fuseert met AuthorAid

Anderhalf jaar heeft het Language Buddies-project van de Young Academy Groningen (YAG) Oekraïense wetenschappers geholpen om hun werk gepubliceerd te krijgen in Engelstalige tijdschriften. Nu gaat het op in het internationale platform AuthorAid.

‘Ik vind het echt geweldig dat zo’n mooi kleinschalig project kon plaatsvinden aan mijn eigen universiteit en dat ik erbij betrokken mocht zijn’, zegt student-assistent Maddalena Fazzo Cusan. ‘Maar ik denk dat AuthorAID veel meer mensen kan bereiken, over veel meer middelen beschikt en een veel grotere pool van vrijwilligers biedt.’

Academisch Engels

Hoogleraar politieke filosofie Lisa Herzog kwam op het idee voor het project na gesprekken met een collega uit Oekraïne. ‘Ze lopen er tegenaan dat ze het academische Engels niet goed beheersen’, legt Herzog uit. ‘Daardoor worden hun artikelen afgewezen. En dan zijn ze ook niet zichtbaar in de internationale academische gemeenschap en kunnen ze daar niet aan bijdragen.’

Het project werd eind 2022 gelanceerd, na de Russische invasie van Oekraïne. YAG stelde een database van vrijwilligers samen die werd opengesteld voor Oekraïense wetenschappers in oorlogsgebied. ‘We proberen mensen die aan de bevoorrechte kant staan, maar zich bewust zijn van het probleem, te koppelen aan mensen aan de benadeelde kant die wel wat hulp kunnen gebruiken’, zegt Herzog.

Er kwam een pagina op de RUG-site en het project werd ook via sociale media onder de aandacht gebracht bij de doelgroep. ‘Gezien de schaal van dit project, denk ik dat het behoorlijk succesvol is geweest’, zegt Cusan. ‘We hebben 146 vrijwilligers in onze database en we hadden 65 matches.’

Vriendschap

De feedback was bijna allemaal positief. ‘Een van de vragen was of je dacht dat de samenwerking met je maatje zou doorgaan en veel mensen zeiden “ja” of “dat zou ik graag willen”‘, zegt Cusan. “Het is heel fijn om te zien dat dit project misschien wel langdurige academische vriendschappen heeft gesmeed.’

Ongeveer twintig wetenschappers konden niet worden gekoppeld omdat niemand in de Language Buddies-database de benodigde expertise had. Dat was een van de redenen om het project over te dragen aan AuthorAID. ‘Het plan was altijd al om op te schalen’, zegt Cusan: ze wilden ook maatjes bieden aan wetenschappers uit plaatsen zoals Palestina en Jemen. Maar daar hadden ze de middelen niet voor.

De samenwerking met AuthorAid was de beste optie voor de toekomst, concludeerden ze aan het begin van het jaar. ‘We hadden allemaal zoiets van: we willen niet stoppen, maar het project integreren in iets anders’, zegt Herzog. Het was absoluut de moeite waard, vindt ze, ‘maar het leek ons de juiste stap om het nu over te dragen aan een gevestigde organisatie.’

Engels

De spelregels voor reageren: blijf on topic, geen herhalingen, geen URLs, geen haatspraak en beledigingen. / The rules for commenting: stay on topic, don't repeat yourself, no URLs, no hate speech or insults.

guest

0 Reacties
Inline feedbacks
Bekijk alle reacties